Форум » Другие сериалы » Кино на украинском в Украине » Ответить

Кино на украинском в Украине

Информатор: Украинские кинотеатры переживают на себе последствия перехода на украиноязычный кинопрокат. Постановление, согласно которому 100% иностранных фильмов должно быть переведено на государственный язык, появилось в конце 2007 года. В первую очередь от решения правительства пострадали кинотеатры Крыма. По причине убыточности показа фильмов на украинском языке в Ялте уже обанкротился самый крупный кинотеатр - "Спартак", а по всей стране сорван прокат фильма "Астерикс на олимпийских играх", дублированного на русский. Банкротство самого популярного в Ялте кинотеатра пришлось как раз в знаменательный для крымского кинематографа год. 100 лет назад в Крыму впервые был снят полнометражный фильм - хроникальная лента "Панорама Ялты". В городе, названном "родиной украинского кино", больше нет действующих кинотеатров. "Не будет фильмов на русском языке - будут пустые залы. Мы не сможем нормально работать с дистрибьюторами, не сможем брать мировые премьеры. Резко возрастут доходы у сетей кабельного ТВ, спутникового ТВ и пиратских DVD. Дальше, наверное, пропадут журналы и книги, исчезнет русский в меню компьютеров и телефонов", - говорит директор симферопольского кинотеатра "Спартак" Игорь Скоробогатов. Прокатчики уже сейчас наблюдают картину, когда рынок пиратских видеодисков растет прямо пропорционально сокращению аудитории кинотеатров. "Вопрос киноязыка для студии "Ялта-фильм" - это вопрос жизни и смерти, - отметил в интервью "Первому каналу" Артур Новиков, директор киностудии "Ялта-фильм". - Мы начали делать собственные проекты, и если нам эти проекты придется делать только на украинском языке и ориентироваться на полстраны, то в самом начале производства собственных проектов мы будем полностью уничтожены". При этом, как говорят украинские кинопрокатчики, запрет Министерства культуры на фильмы с русским дубляжом нарушает конституцию страны. С началом года проблемы с дубляжом привели к запрету фильма "Астерикс на олимпийских играх", премьера которого должна была состояться 30 января. По информации газеты "Сегодня", ленту запретили к показу, несмотря на то, что она сопровождается украинскими субтитрами. Антон Пугача, генеральный директор компании "Мультиплекс холдинг" (сеть из 17 кинотеатров) предсказывает, что из-за запрета, введенного Министерством культуры Украины, кинотеатры каждый день будут нести убытки на общую сумму приблизительно 500 тысяч гривен (100 тысяч долларов). РИА Новости

Ответов - 23, стр: 1 2 All

Tanusia: Правильно было бы сделать 2 гос.языка. Вот живут же люди, в той же Швейцарии 4 (!!!) государственных языка, и никто не умер. А если уж только через труп украинофилов, то пусть переводят на укр.яз, только чтоб это был профессиональный перевод, а российские фильмы оставить вообще без перевода (то, что сейчас по некоторым укр.телеканалам переводят старые советские фильмы - ну. это же вообще смешно), ведь для большинства украинцев он родной (для меня в том числе). Это общеисторический вопрос, я тут никакую политическую сторону не отстаиваю, но ведь если хорошо подумать, то львиную долю своей истории Украина, да и Россия тоже говорили на старословянском языке. Украинский язык в привычном понимании возник уже в веке 19, так что упираться рогом не стоит. Сколько лет Украина была поделена и закреплена за др.государствами (Речь Посполита, т.е. Польша, Австро-Венгрия и наконец, Россия). жители приграничных с европейскими странами населенных пунктах владеют как родным польским, венгерским, словацким и т.д. Конечно УКраина как и любое другое государство имеет свое лицо, свою культуру и свой язык, как составную часть культуры, но ведь это не аутентика, там намешано много инородного. И ничего страшного и критического в этом нет. Я обеими руками за то, чтобы жители Украины владели гос.языком, особенно политические деятели(!!!). наравне с другими языками (даже если для вас родным является русский либо какой-либо другой яз.), знать язык страны, в которой живешь - надо! Как ни крути. А ситуация с переводом российских фильмов - проще сделать как и с остальными иностранными фильмами - некоторые сеансы на языке оригинала, некоторые переводные. Как говорил Шариков "Взять и все поделить!". Это мое такое вот скромное мнение.

Лекс: Новый фильм "Астерикс и Обеликс на Олимпийских играх" пострадал как раз из-за того, что не был правильно переведён на украинский. Украинские титры шли поверх русского перевода. Говорят, что это неправильно. Мда... Мне почему-то кажется, что других проблем хватает!! А такая фигня (пардон) как попытка изобразить патриотизм путём борьбы за "чистоту перевода" - эт просто бред. Надеюсь фильм желающие всё-таки посмотрят.

Amico: Лекс пишет: Надеюсь фильм желающие всё-таки посмотрятпойдут и купят на пиратском ДВД


Лекс: Amico пишет: пойдут и купят на пиратском ДВД Когда это будет? А просмотр отменили вчера, например. И уже билеты продавали. Просто смешно))

Amico: Лекс пишет: Когда это будет? Пираты работают очень быстро.

Elena-P: Tanusia Полностью присоединяюсь к сказаному

Иван: ДОНЕЦК, 24 мар - РИА Новости. Новое положение Национального совета Украины по вопросам телевидения и радиовещания может привести к тому, что в 2009 году ретрансляция телеканалов на русском языке по кабельным сетям на Украине прекратится, сообщил президент объединения кабельных операторов Украины Ассоциация "Укртелесеть" Василий Анипченко на пресс-конференции в Донецке в понедельник. По его словам, новое положение Нацсовета обязывает операторов кабельного телевидения дублировать передачи иностранных вещателей на украинском языке. "Двадцать седьмого февраля 2008 года Нацсовет выпустил перечень каналов, которые запрещены для трансляции в кабельных сетях. Запрет мотивировался со ссылкой на статью закона о телевидении и радиовещании, что якобы эти каналы не адаптированы к показу на украинском телевидении. Это просто невозможно. Каким образом можно продублировать идущую в прямом эфире телепрограмму? Да и фильм, идущий по НТВ, никак не "адаптируешь", - сказал Анипченко. Он отметил, что операторы, не выполняющие эти требования, не получат лицензий на вещание. "В течение года операторы должны будут перелицензироваться. С 1 марта следующего года мы останемся без русскоязычных телеканалов в кабельных сетях", - отметил Анипченко. По его словам, в перечень запрещенных каналов попали "Школьник", Рен-ТВ, RTVI и некоторые другие российские телеканалы, а также несколько китайских и американских каналов. Попала под запрет на Украине и русскоязычная версия канала "Дискавери". "Подобную практику определения перечня каналов можно рассматривать как введение цензуры", - считает Анипченко. Действия Нацсовета, по его мнению, ограничивают конституционные права граждан Украины на свободный доступ к информации. В связи с этим операторы намерены оспаривать их в судебном порядке. "Может, несколько десятков судебных процессов повлияют на то, чтобы Национальный совет прекратил "вычеркивать" каналы и отказывать в выдаче лицензий", - заявил президент "Укртелесети". Ассоциация "Укртелесеть" была создана в 2000 году как добровольное объединение операторов кабельных телесетей с целью координации их хозяйственной и внешнеэкономической деятельности. Сегодня ассоциация работает с более чем 350 операторами во всех областях Украины и Автономной Республики Крым. В настоящее время ассоциация сотрудничает с 52 украинскими и зарубежными телекомпаниями и распространяет 64 телевизионных канала. www.rain.ru

Amico: Ну чего там у вас, не поменялось ничего? вс етак же запрещают на русском показывать и кинотетры закрываются?

Amico: Они ещё и Гоголя "тараса Бульбу переписывают на свой лад

Александр: Запретили показ Российского ТВ на Украине.

Tanusia: Да ничего не запретили, по крайней мере в Киеве, все показывает, что и раньше (это по аналоговому тв), а те, Кто имеют цифровое, так и вообще не переживают.

Александр: Tanusia я про Кривой Рог

Маринка-картинка: на юге Украины тоже всё как обычно, все российские каналы транслируются.

Elena-P: Александр пишет: Запретили показ Российского ТВ на Украине. С 1 ноября со всех кабельных каналов убирают все российские каналы

Главарь: В инет идите. Или его тоже перекрывают?

Маринка-картинка: Главарь пишет: В инет идите. Или его тоже перекрывают? ТАк в том то всё и дело, что альтернативу можно найти без особых трудов. Слава Богу, не в середине 20 века живем, уж найдем способ, как смотреть российские каналы. А жалкие попытки руководства нашей Родины запретить трансляцию всего, что можно, из России, выглядят как минимум смешно, скорее напоминают вяканье моськи на большого слона. Кто ищет, тот всегда найдет. Напугали, блин, козла капустой. Извините за тон, просто наболело...

Главарь: Маринка-картинка пишет: Кто ищет, тот всегда найдет. Инет ведь Российский тоже могут перекрыть...

Главарь: С сегодняшнего дня прекращено вещание Российский каналов на Украине. Решение о блокировании вынес Национальный совет по телевидению и радиовещанию. По некоторым данным, далеко не во всех регионах Украины согласились с этим решением. Рано утром в Киеве и еще десятках городов по всей стране из кабельных сетей исключены четыре центральных российских телеканала. Таково распоряжение Национального совета по телерадиовещанию. В список неадаптированных, по сути запрещенных, попали Первый канал (международная сеть), РТР-планета, ТВЦентр и РЕН-ТВ. Российские телеканалы стали особо информационно опасными для Национального совета по телерадиовещанию еще в начале года. Сначала в этом ведомстве настаивали, чтобы 75 % эфирного времени на российских телеканалах звучала украинская речь. Для этого было нужно перевести даже программу „Время". На державной мове программа бы называлась „Час". Но технической возможности для перевода новостей в прямом эфире в Украине не оказалось. Поэтому российские телеканалы решили отключить под другим предлогом. Все они вдруг стали неадаптированными к украинскому законодательству. Юрий Бойко, народный депутат Украины, Партия Регионов: "А испанские адаптированы? А европейские они что, адаптированы? Я считаю, что сегодняшняя власть ищет какие-то зацепки для того, чтобы убрать из информационного поля неугодную информацию, которая дает людям альтернативную точку зрения от позиции сегодняшнего руководства". Решение Национального совета привело к акциям протеста по всей стране. Митинги в защиту российского телевидения прошли на востоке и в Крыму. В русскоговорящем Севастополе местные власти и вовсе отказались выполнять решение чиновников Нацсовета по телерадиовещанию и обратились в суд. Смотреть российские телеканалы в Украине теперь можно только с помощью спутниковых антенн. Для большинства украинцев - это удовольствие не из дешевых. За установление спутниковой тарелки придется выложить в среднем около двухсот долларов. Шансы на то, что украинские власти пересмотрят свое решение и вернут российские телеканалы в социальные пакеты - невелики. Ведь страна на пороге досрочных выборов, и власти опасаются информационного влияния из-за рубежа. http://www.1tv.ru/news/world/131650

Дэйв: На Украине показывает "Первый" канал?

Маринка-картинка: Дэйв пишет: На Украине показывает "Первый" канал? Показывает. Пару дней назад на одном из украинских каналов шел фильм "Семнадцать мгновений весны", дублированный на укр. язык

Elena-P: Маринка-картинка Это точно , включила случайно, задержалась всего на секунду

Маринка-картинка: И не говори, кошмар!!!!! Штирлиц, Борман, Мюллер и т.д. говорят непонятно какими голосами! Мне реально не по себе стало...

Tanusia: что серьезно что ли? хорошо что я этого не видела. абалдеть...



полная версия страницы